- かんだん
- I
[閑談] idle talk 【C】【U】 むだ話.II[歓談] *chat【C】おしゃべり; 【U】しゃべること.▲She chatted (away) with her friends about the football game over coffee. 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した.歓談
pleasant talk
chat
間断
continuously
constantly
閑談
quiet conversation
idle talk* * *Iかんだん【歓談】*chat〖C〗おしゃべり; 〖U〗しゃべること.II▲She chatted (away) with her friends about the football game over coffee. 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した.
かんだん【閑談】idle talk 〖C〗〖U〗 むだ話.* * *Iかんだん【寒暖】heat and cold; 〔温度〕 temperature.●昼夜の寒暖の差 difference in temperature between daytime and nighttime
・この地は昼夜の寒暖の差が激しい. This area experiences drastic changes in temperature (between daytime and nighttime).
II・年間を通じて寒暖の変動が少ない温和な気候 a mild climate with little change in temperature throughout the year.
かんだん【間断】III●間断なく incessantly; ceaselessly; unceasingly; continuously; constantly; unremittingly; uninterruptedly; without interruption [intermission, stopping]; without a break.
かんだん【閑談】1 〔静かに話をすること〕 a quiet conversation [talk].~する have a quiet talk 《with…》.2 〔むだ話〕 a chat; an idle talk; a rambling talk.~する chat 《with…》; have a chat [rambling talk] 《with…》.IVかんだん【歓談】a pleasant chat [talk].~する have a pleasant chat [talk] 《with…》.●各国首脳と歓談中の総理大臣の写真 pictures of the prime minister having a pleasant talk [talking pleasantly] with various world leaders.
●市長の発声で乾杯したあと歓談に移った. After a toast, led by the mayor, they had a pleasant talk.
●〔司会者の言葉〕 では, お食事を召し上がりながらしばらくご歓談ください. Please relax and enjoy your meal.
Japanese-English dictionary. 2013.